« ドライブと言えば買い食い!―「華麗なる遺産」21話より | トップページ | 夜明けに君を追って…―「華麗なる遺産」21話より »

2010-04-20

イ・スンギ「結婚してくれる?」歌詞

21話。東海(トンヘ)へ向かうウンソンとファン。

途中ジュンセからの電話でウンソンがジュンセと東海で会う約束をしていると知り、ちょっと気を悪くしちゃったファン。(単にヤキモチ?)

気を紛らそうと音楽を鳴らします。このシーンで流れるスンギくんの曲が「結婚してくれる?」です。ドラマの中では2番が流れていましたが、ここでは全部の歌詞を載せちゃいます!

この曲をヘビロテして、今やほぼ歌えるようになった私です。入り込んだ時の集中力はすごいかも~オタクとも言う…(笑)

以前の記事でもこの曲の音源を貼りましたが、せっかく歌詞を載せているので再度貼っておきますね。よかったら聞きながらお楽しみください♪

http://youtu.be/g7cG4AThdsc

「結婚してくれる?(결혼해줄래)」 イ・スンギ(이승기)

ナラン キョロン ヘジュルレ
나랑 결혼해줄래
僕と結婚してくれる?

ナラン ピョンセンウル ハムケ サルレ
나랑 평생을 함께 살래
僕と一生一緒に生きる?

ウリトゥリ アルコンタルコン ソロ サランハミョ
우리둘이 알콩달콩 서로 사랑하며
僕たち二人 楽しく愛し合いながら

ナ タルムン アイ ハナ
나 닮은 아이 하나
僕に似た子供一人

ノ タルムン アイ ハナ ナッコ
너 닮은 아이하나 낳고
君に似た子供一人を産んで

チョンニョン マンニョン アプジ マルゴ ナン サルゴ シップンデ
천년 만년 아프지 말고 난 살고 싶은데
千年万年 苦しむことなく 暮らしたいけど

ソルチキ マレソ ネガ ノル ト チョアヘ
솔직히 말해서 내가 널 더 좋아해
正直言って 僕のほうが君のこと好きだよ

ナムジャワ ヨジャ サイエ クゲ チョッタゴ ハドンデ
남자와 여자 사이에 그게 좋다고 하던데
男と女の仲は それがいいと言うけど

ネガ ト サランハッケ ネガ ト アッキョジュッケ
내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게
僕がもっと愛するよ 僕がもっと大切にする

ヌンムリ ナゴ ヒミ トゥル テミョン
눈물이 나고 힘이 들 때면
涙が流れるほど 辛い時や

アップル テミョン ハムケ アッパハッケ
아플 때면 함께 아파할게
苦しい時は 一緒に苦しむよ

ピョンセンウル サランハッケ ピョンセンウル チキョジュッケ
평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게
一生愛するよ 一生守ってあげるよ

ノマンクム チョウン サラム マンナン ゴル カムサヘ
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
君ほどいい人と出会ったことに感謝して

メイル ノマン サランハゴ シッポ
매일 너만 사랑하고 싶어
毎日 君だけを愛したい

ナラン キョロン ヘジュルレ
나랑 결혼해줄래
僕と結婚してくれる?

(ラップ)
メイリ メイリ ヘンボゲ キョウォソ
매일이 매일이 행복에 겨워서
毎日が毎日が幸せで手に余って

ケンシリ ネイリ キデトゥエヌン サラム
괜시리 내일이 기대되는 사람
つまらない明日を楽しみにさせてくれる人

ウェイリ ウェイリ トルリヌン ゴルカ
왜이리 왜이리 떨리는 걸까
どうしたんだろう おかしい 震えているのかな

ポゴ トバド ネゲン チェイリン サラム
보고 또봐도 내겐 제일인 사람
会っても会っても僕には一番な人

コムン モリ パップリ テル テッカジ
검은 머리 파뿌리 될 때까지
黒髪が白髪になるまで

ウリドゥレ センイ タ クンナル テカジ
우리들에 생이 다 끝날 때까지
僕たち二人 生を終える時まで

ソネ ムルン ムチョド ヌネ ムルン チョルテ アン ムチョ
손에 물은 묻혀도 눈에 물은 절대 안 묻혀
手に水をつけさせても 目に水はつけさせない

(2番)
ノン ナエ パンチョク カスム
넌 나에 반쪽 가슴
君は僕の胸の半分

ナン ノエ パンチョク カスム トェオ
난 너에 반쪽 가슴 되어
僕は君の胸の半分になり

スムル シィヌン ク スンガンスンガン
숨을 쉬는 그 순간순간
呼吸をするその瞬間瞬間

ノル サラン ヘジュッケ
널 사랑해줄게
君を愛してあげるよ

シガニ チナソ チュルミ ノロナド
시간이 지나서 주름이 늘어나도
時間が過ぎてシワが増えても

コッ チグムチョロム ノワナ
꼭 지금처럼 너와나
必ず今のように 君と僕

ヨンウォニ ハムケハル コヤ
영원히 함께할 거야
永遠に一緒にいるよ

ネガ ト サランハッケ ネガ ト アッキョジュッケ
내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게
僕がもっと愛するよ  僕がもっと大切にする

ヌンムリ ナゴ ヒミ トゥル テミョン
눈물이 나고 힘이 들 때면
涙が流れるほど 辛い時や

アップル テミョン ハムケ アッパハッケ
아플 때면 함께 아파할게
苦しい時は一緒に苦しむよ

ピョンセンウル サランハッケ ピョンセンウル チキョジュッケ
평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게
一生愛すよ 一生守ってあげるよ

ノマンクム チョウン サラム マンナン ゴル カムサヘ
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
君ほどいい人と出会ったことに感謝して

メイル ノマン サランハゴ シッポ
매일 너만 사랑하고 싶어
毎日君だけを愛したい

ナラン キョロン ヘジュルレ
나랑 결혼해줄래
僕と結婚してくれる?

(ラップ)
ノヌン マチ オドゥウォットン ネ サルムン パルキョジュヌン ビッ
너는 마치 어두웠던 내 삶은 밝혀주는 빛
君はまるで暗かった僕の生涯を明るくしてくれた光

ポグルポグル チゲソリロ パンギョジュヌン チプ
보글보글 찌게소리로 반겨주는 집
グツグツとチゲの音で迎えてくれる家

メマルラットン ネ マウメ ネリョジュヌン ピ
매말랐던 내 마음에 내려주는 비
渇いていた僕の心に降らしてくれた雨

サランイラン チャミョルメガ タムギョ インヌン シ
사랑이란 참열매가 담겨있는 시
愛という果実が実っている詩

ハヌリ チョンヘジュン ウンミョンエ クン
하늘이 정해준 운명에 끈
神が定めてくれた運命の糸

ノワ ナエ マンマムン チョンセンヨンブン
너와 나에 만남은 천생연분
君と僕の出会いは因縁

イ セサンウル タ ジュンデド パックル ス オムヌン
이 세상을 다 준데도 바꿀 수 없는
この世界をすべてあげても代えられない

ネ サルメン オヂン ピョンセン ノプン
내 삶엔 오직 평생 너뿐
僕の生涯にはひとえに一生君だけ


(リピート)
ネガ ト サランハッケ ネガ ト アッキョジュッケ
내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게
僕がもっと愛するよ  僕がもっと大切にする

ヌンムリ ナゴ ヒミ トゥル テミョン
눈물이 나고 힘이 들 때면
涙が流れるほど 辛い時や

アップル テミョン ハムケ アッパハッケ
아플 때면 함께 아파할게
苦しい時は 一緒に苦しむよ

ピョンセンウル サランハッケ ピョンセンウル チキョジュッケ
평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게
一生愛するよ 一生守ってあげるよ

ノマンクム チョウン サラム マンナン ゴル カムサヘ
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
君ほどいい人と出会ったことに感謝して

メイル ノマン サランハゴ シッポ
매일 너만 사랑하고 싶어
毎日君だけを愛したい

ナラン キョロン ヘジュルレ
나랑 결혼해줄래
僕と結婚してくれる?


  ↑ランキングに参加しています。楽しんでいただけたらクリックお願いしますfish

|

« ドライブと言えば買い食い!―「華麗なる遺産」21話より | トップページ | 夜明けに君を追って…―「華麗なる遺産」21話より »

コメント

はじめまして。
今までよくサイトにお邪魔していましたが、書き込むのは初めてです。
イ・スンギ君の「結婚してくれる?」の歌詞の訳、どうもありがとうございました!!!
こちらのサイトでこの歌を知って、とっても気に入ってしょっちゅう聴いていますが、どんな歌詞なのかよくわかってうれしいです。印刷して、歌詞を見ながら歌を聴いています。私もそのうち歌えるようになるかな?
「華麗なる遺産」の記事も、描写と解説がわかりやすくて、そうか、あのシーンはこういうことだったのね~なんてことも。ラストに向けて、この先の記事も楽しみにしています。

投稿: もも | 2010-04-22 15:17

megさん、私もタイプじゃないと言いつつ
スペシャルアルバムと4集を買ってしまいましたcoldsweats01
4集いいですよぉnote
この「結婚してくれる?」はどうやって
手に入れたらいいんですか?
シングル??って日本で売ってますか?
顔はそうでもないのに、声となんだろ?・・・
わからないけど、嵌まりました(^^;)

投稿: ta-ko | 2010-04-22 19:36

megさん、私もタイプじゃないと言いつつ
スペシャルアルバムと4集を買ってしまいましたcoldsweats01
4集いいですよぉnote
この「結婚してくれる?」はどうやって
手に入れたらいいんですか?
シングル??って日本で売ってますか?
顔はそうでもないのに、声となんだろ?・・・
わからないけど、嵌まりました(^^;)

投稿: ta-ko | 2010-04-22 19:38

ももさん、はじめまして。初コメありがとうございます。
管理人のmegです。どうぞよろしくお願いします♪
今まで読むだけだった方にコメントしてもらえるというのは本当に嬉しいものです。これからも気軽にコメントしてくださいね!

スンギくんのこの曲、私も最初に聞いた時からとても気に入って、ハングルの歌詞を探してやっと完成させました。印刷までして歌詞を楽しんでいただいて嬉しいです。
最初は難しく感じても、ハングルのカタカナ読みを読みながら何度も聞いていると、そのうち覚えてしまうと思いますよ~きっと今に鼻歌歌っちゃうはずです♪
私はハングルを読みながら歌えるようにただいま練習中です!

「華麗なる遺産」祭りも一緒に楽しんでいただけて嬉しい~かなり偏ったオタク記事もありますが(笑)ラストまであと少し。もう少しお付き合いくださいね~

投稿: 管理人 | 2010-04-23 01:07

ta-koさんもタイプじゃない~なんて言いながらスンギくんに嵌った一人なんですね~(笑)わぁ~一緒一緒~!
4集いいですよね~私も今のヘビロテは4集です。私はアップテンポな曲のほうがスンギくんのイメージがして、朝晩の通勤には彼の歌声ばかり聞いています。
ta-koさんが購入されたスペシャルアルバムというのは何集にあたるものですか?気になります。
「結婚してくれる?」ですが、私はチングが送ってくれたんですよ~この曲は確かデジタルシングルだったと思うので、アルバムなどには収録されていないと思います。しかも、今は違法ダウンロード規制が厳しくなっているので、今からこの曲を入手するのはちょっと難しいかも…です。

ta-koさんの表現すごくよく分かります。
顔は全然好みじゃないのに、彼の声や、なんでしょう?雰囲気?にすっかりヤラれてます(^m^)

投稿: 管理人 | 2010-04-23 01:30

megさん こんにちは  ―ご無沙汰してしまいました。

スンギくんの歌詞UP ありがとうございます。
megさんや皆さんと同じく やはりこの曲に…です!
なぜか この曲のメロディーやスンギくんの声に嵌ってしまいました。
そしてmegさんのおかげで、
歌詞の意味を知り、余計に胸キュンです(*^^)v
こんな優しく熱い言葉を言われたら、
誰だって、「YES」って答えてしまいますよね!

投稿: nikki | 2010-04-23 13:29

nikkiさん、こんばんは。お久しぶりでですね!
スンギくんの歌の歌詞、喜んでもらえて嬉しいです。
この曲と、この曲を歌うスンギくんには何ともいえない魅力がありますよね。
私も歌詞の意味を理解しながら歌うのが楽しいです~爽やかな曲調で「毎日君だけを愛したい~」なんて言われたらステキですよね~heart04

投稿: 管理人 | 2010-04-25 01:22

みなさん、昨日は楽しかったですね。この曲歌ってくれました。megさんの歌詞のアップのおかげでスンギちゃんと一緒に歌う事が出来ました。(半分適当ですが)感謝します。ありがとう。

投稿: math0324 | 2011-09-17 08:10

math0324さん、こんにちは。
この曲歌ってくれましたね。
絶対歌うと確信していたし、やっぱり盛り上がりましたよね~
私も一生懸命ペンライト振って一緒に歌いました!

ファンミ参加宣言のコメントで、オバサンがいたら私です~って書き込まれていましたが、今回のファンミでは子どもさんから年配の素敵なお姉さま方まで幅広~い年代のファンのみなさんが集まっていて、改めてスンギくんの人気ぶりと、その年齢層に驚きました。
今度はコンサートにも…行きたいですね!

投稿: 管理人 | 2011-09-25 10:03

こんばんわ。私も行ってきました。コンサート。
楽しみにしていたこの曲、いつものバージョンじゃなくちょっとがっかり。かなりがっかり。まあ、それは武道館にもちこちましょう。
その代わり、tonightのさびの部分を一緒に歌えて感激。その後tonightのさびのメロディを思いだそうとすると、なぜか世良さんの”tonight,tonight 今夜こそお前を落として見せる”が脳裏に。お若いからご存じないよね。

投稿: math0324 | 2012-02-03 21:09

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« ドライブと言えば買い食い!―「華麗なる遺産」21話より | トップページ | 夜明けに君を追って…―「華麗なる遺産」21話より »